讲古大师李大傻
李大傻(1913-1989),原名李福鸿,原籍广东东莞,出生于新加坡西北门,即现在的直落布兰雅一带。李大傻在广播界名字响亮,20世纪50年代至80年代初在丽的呼声银色电台以粤语讲故事,有“讲古大师”的美称。
私营电台丽的呼声的两个频道以中英文起家,节目随着听众群的变化做出相应调整。1970年代的金色电台专播华语和方言节目,银色电台主要是华语和方言节目,以及穿插少数英语节目。当时大多数华人家庭都讲方言,因此方言节目特别受欢迎。跟李大傻齐名的,还有分别用潮语和厦语(福建话)讲故事的黄正经(黄庸根)和王道。
李大傻年幼时曾在养正学校贩卖部工作,换取免费读书和留宿。当他在养正中学部念二年级的时候,学校发生学潮,校董决定关闭中学部。李大傻转到英华学校,念了一年多便结束学生生涯,到社会工作,做过绘图员、保安员、树胶厂管工等。1
闲暇时李大傻经常在咖啡店聊天,给朋友讲自己读过的故事。随后嗜好变成工作,他在1938年进入英属马来亚广播公司(1946年更名马来亚电台),成为马来亚广播史上第一位说书人。2
讲古传达价值观
40多年的讲古生涯中,李大傻只在日本占据新加坡时期停止广播。他的亲弟弟遭日军杀害,使到李大傻痛恨日军,不愿意为日本人服务。1944年,日本军政府下令,每个人都必须为皇军效忠工作,否则将被抓去做苦工。当时大和剧场(即大华戏院)播映日语片,李大傻现场用粤语讲解剧情,避开做劳役。
战后,李大傻重新走入广播室,继续他的讲古生涯。随着丽的呼声于1949年在新加坡开台,他开始跨台讲古,逐渐攀上事业巅峰。他讲故事的最大特色是语言平实,文字形象化,声音随故事情节起伏,富有画面感。李大傻空中节目“谈天说地”的序曲改编自广东音乐《旱天雷》和后来香港红伶何大傻(1897-1957)的版本:“边个话我傻,我请佢食鸡脾…”;结尾则是“今日就讲到呢度(这里)为止,请各位下次收听”。
李大傻解释艺名的由来,那是他刚加入英属马来亚广播公司华文部时,主任施祖贤(1910-1990)从“广东音乐四大天王”之一的何大傻的名字得到灵感。
通过广播,李大傻让听众接触经典名著如《三国演义》《西游记》《包公审案》《七侠五义》、武侠小说和民间传奇如《神雕侠侣》《洪秀全演义》《八仙闹东海》《嫦娥奔月》《风流才子伦文叙》《茅山斗狂头》《蛇鬼山斗蛊记》等。他成为平民的空中老师,为大家提供娱乐,同时传达价值观。3
鲜为人知的是,李大傻演过话剧和粤剧,亦为澳洲电台讲古20多年,每集时长15分钟,内容以武侠小说与民间故事为主。4
1982年12月30日,丽的呼声停止方言节目,李大傻从本地广播界退休,但依然活跃于广府社群,例如在婚宴上当司仪讲故事,录制粤语讲故事录音带,为《联合早报》写专栏《谈天说地》等。
李大傻在东安会馆当理事30多年。他认为服务社会是应分的,特别是他晚年的时候,东安会馆遇到瓶颈,年老乡亲回到故里,年轻人对会馆的粤剧旗舰活动不感兴趣,导致会员越来越少。李大傻也代表会馆参与广惠肇碧山亭的活动,义务照料广东人身后事。
虽然李大傻已去世多年,他独特的声音依然令人难忘。李大傻讲古,在广府社群,以至在新加坡华人的时代记忆中,至今仍让人津津乐道。
1 | 李福鸿@李大傻,口述历史录音访谈,1983年3月22日,新加坡国家档案馆,卷2。 |
2 | 关于李大傻的生平事迹,可参阅:李大傻口述,陈慧娴笔录,《讲古的一生:李大傻自传》。 |
3 | 关于李大傻讲古对个人的影响,可参阅:刘广福,〈李大傻的忠诚粉丝〉,收入李瑞霞编《追溯广府文化·星岛新传》,页74-83。 |
4 | 李福鸿@李大傻,口述历史录音访谈,1983年3月22日,新加坡国家档案馆,卷3、5。 |
李大傻口述、陈慧娴笔录,《讲古的一生:李大傻自传》。新加坡:联邦出版社,1984。 | |
刘广福,〈李大傻的忠诚粉丝〉。收入李瑞霞编,《追溯广府文化·星岛新传》,页74-83。新加坡:InfoMedia Publishing,2022。 | |
Chia, Joshua Yeong Jia. “Lee Dai Sor”. Singapore Infopedia, National Library Board. | |
“Lee Dai Sor”. Reference@NLB, National Library of Singapore. | |
李福鸿@李大傻,口述历史录音访谈,1983年3月22日,新加坡国家档案馆(检索号:000260),卷1-7。访员:Liana Tan,Yeo Geok Lee。 |